Все-таки у нас литературная игра и грамотность имеет не последнее значение. Поэтому в этой теме буду разъяснять правила русского языка. Так же тут можно спросить про ту или иную ошибку, дабы я пояснил ^ ^
Про великий и могучий. (с)
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться230-06-2010 18:16:43
Обзор русской пунктуации
В русской пунктуации употребляются десять знаков: точка, точка с запятой, запятая, двоеточие, тире, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие, скобки, кавычки.
1. Точка ставится:
а) в конце повествовательного предложения;
б) в конце побудительного предложения при спокойном тоне речи;
в) в конце рубрик перечисления, если они представляют собой самостоятельные предложения, имеющие внутренние знаки препинания.
2. Восклицательный знак ставится:
а) в конце восклицательного предложения;
б) после обращения.
3. Вопросительный знак ставится:
а) в конце вопросительного предложения.
4. Многоточие ставится:
а) при незаконченных высказываниях, при перерывах в речи;
б) в цитатах для указывания на то, что цитата приводится не полностью.
5. Запятая ставится:
а) между однородными членами предложения;
б) при обособлении второстепенных членов предложения;
в) в предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами предложения;
г) при обращениях;
д) при вводных словах;
е) в вводных и вставных предложениях;
ж)в сложносочиненных предложениях;
з) в сложноподчиненных предложениях;
и) при сравнительных оборотах;
к) в бессоюзных сложных предложениях.
6. Точка с запятой ставится:
а) в конце рубрик перечисления;
б) при распространенных однородных членах предложения;
в) в сложносочиненных предложениях;
г) в сложноподчиненных предложениях;
д) в бессоюзных сложных предложениях.
7. Двоеточие ставится:
а) перед однородными членами предложения после обобщающего слова;
б) в бессоюзных сложных предложениях;
в) при прямой речи;
г) при цитатах.
8. Тире ставится:
а) между подлежащим и сказуемым;
б) в неполном предложении;
в) интонационное тире;
г) соединительное тире;
д) после однородных членов предложения перед обобщающим словом;
е) при обособленных приложениях;
ж) при вводных и вставных предложениях;
з) в бессоюзных сложных предложениях;
и) при прямой речи;
к) при диалоге.
9. Скобки ставятся:
а) при вводных и вставных предложениях.
10. Кавычки ставятся:
а) при прямой речи;
б) при цитатах;
в) при словах, употребляемых не в своем обычном значении;
г) при названиях литературных произведений, газет и т.д.;
д) при названиях предприятий, заводом и т.д.;
е) при названиях орденов и медалей;
ж) при названиях марок изделий.
(с) Д.Э. Розенталь.
Поделиться310-04-2011 17:57:37
Правописание частиц
1. Раздельное написание частиц
а) Частицы бы (б), же (ж), ли (ль) пишутся раздельно: почитал бы, если б, здесь же, какой же, однако же, однако ж, навряд ли, едва ль.
Примечание. Правило не распространяется на те случаи, когда указанные частицы входят в состав слова: чтобы, также, тоже, неужели, или и др.
б) Частицы ведь, вон, вот, даже, мол пишутся раздельно: так ведь, вон там, вот так, даже он; принес, мол.
2. Дефисное написание частиц
а) Через дефис пишутся частицы (аффиксы) -де, -ка, кое- (кой-), (-кась — диал.), -либо, -нибудь, -с, -тка, -тко, -то: вы-де, она-де, на-ка, нате-ка, посмотрите-ка, кое-кто, кой-что, кто-либо, какой-нибудь, откуда-нибудь, да-с, ну-тка, гляди-тко, где-то, когда-то, что-то.
Примечание. Частица -де (разг.) употребляется при передаче чужой речи, а также в значении глагола говорит (говорят) и в значении частиц дескать, мол.
Частица дескать (разг.) образовалась путем слияния двух слов: де и сказать.
Частица -с (произведена от слова сударь) придает оттенок подобострастия, угодливости.
Если между частицей кое- (кой-) и местоимением есть предлог, то все сочетание пишется раздельно: кое от кого, кое на чем, кой у кого, кое с чьим.
б) Частица -таки ('все же', 'однако же', 'тем не менее', 'в самом деле', 'в конце концов') пишется через дефис:
после глаголов — уговорили-таки, явился-таки;
после наречий — верно-таки, долго-таки, опять-таки, снова-таки;
после частиц — все-таки, довольно-таки, неужели-таки, прямо-таки.
В остальных случаях частица таки пишется раздельно; ср.: Секретарь, хотя и чувствовал свое слабое недовольство, все-таки радовался наличию таких старушек в активе района. — Но хоть и велик был соблазн, я таки успел себя побороть. — А таки потолстели, — отвечал хитрый кучер.
нашел-таки это правило)))
в) Частица -то присоединяется дефисом к местоимениям и наречиям как для выражения неопределенности, так и для придания высказыванию эмоциональной окраски: Где-то, наверно в саду совторгслужащих, несбывающаяся музыка уносилась ветром в природу. — А отчего ж это у тебя сердце-то испортилось?
Примечание 1. Раздельно пишется сочетание как то ('а именно') перед перечислением однородных членов: В смешанных лесах встречаются разнообразные деревья, как то: береза, осина, кедр, сосна.
Примечание 2. Если частица -то оказывается внутри сложного слова, пишущегося через дефис, то дефис ставится перед частицей, а после нее опускается: Крест-то накрест перевяжи (ср.: крест-накрест); Точь-то в точь, да не в этом дело (ср.: точь-в-точь).
Примечание 3. Если частица, которая пишется через дефис, стоит после другой частицы, то дефис не пишется: все ж таки, где же нибудь; с кем, мол, де так не бывает (ср.: все-таки, с кем-де, мол, так не бывает).
Исключение: перед частицей -с дефис сохраняется: Не откушаете ли-с?
(с) по учебнику Розенталя и интернет-статьям.
Поделиться416-06-2011 11:19:04
Частицы не и ни
Частица не - отрицательная, частица ни - усилительная (употребляется для усиления имеющегося в предложении отрицания). Частица ни употребляется также в союзах и союзных словах в придаточных предложениях, имеющих обобщающее или уступительное значение, для усиления утверждения.
Частица (приставка) не пишется в отрицательных местоимениях и наречиях под ударением, ни – в безударном положении: некого – никого, некому – никому, нечем – ничем, нигде – негде, ниоткуда – неоткуда, никакой, никто.
НЕ пишется слитно:
- Слова без не не употребляются: неистовство, необходимый, нельзя, ненавидеть.
- Существительные, прилагательные и наречия на -о образуют с не новое слово (его можно заменить синонимом): неправда ("ложь"), неплохой ("хороший"), недалеко ("близко").
- Неопределенные и отрицательные местоимения без предлога: несколькие, нечто, нечем, некого.
- Полные причастия без зависимых слов: непрочитанная книга.
- Прилагательные, причастия и наречия со словами совершенно, очень, крайне, чрезвычайно, совсем (в значении "очень") и проч.: совсем непродуманное решение, крайне неосторожно.
- Отрицательные наречия: негде, неоткуда, некуда, некогда.
- Прилагательные и наречия на -о, связанные союзом но (обозначаемые ими признаки присущи предмету одновременно): недорогой, но красивый костюм; негромко, но выразительно.
- Приставка недо-: недополучить, недоедать (в значении "есть меньше, чем требуется").
НЕ пишется раздельно:
- Глаголы, деепричастия, краткие причастия, числительные, союзы, частицы, некоторые наречия, предлоги: не хватает, не видя, не покрашен, не один, не под силу, не то, не только, едва ли не...
Исключение: несмотря на..., невзирая на...
- Существительные, прилагательные и наречия на -о имеют или подразумевают противопоставление: не правда, а ложь; не хороший, а дурной; не далеко, а близко.
- Отрицательные местоимения с предлогами и остальные местоимения: не у кого, не над чем, не ты, не каждый.
- Полные причастия с зависимыми словами или противопоставлением: не прочитанная мною книга, не прочитанная, а лишь просмотренная книга.
- Прилагательные, причастия и наречия с усиливающими отрицание местоимениями, наречиями и пр.: ничем не оправданный поступок, ничуть не интересная книга, отнюдь не весело, далеко не лёгкое дело, вовсе не..., ещё не..., совсем не... (в значении "вовсе, отнюдь").
- Наречия-сказуемые в безличных предложениях: не жаль, не пора, не надо.
- Краткие прилагательные, не употребляющиеся в полной форме или имеющие полную форму с другим значением: не рад, не должен, не готов, не горазд.
- Краткие прилагательные с противопоставлением: Кепка не велика, а мала.
Примечание. Написание не с краткими прилагательными часто зависит от смысла (утверждение или отрицание): Он не умён. Он неумён (глуп). Он не богат. Он небогат (беден).
- Со всеми словами, пишущимися через дефис: не социал-демократ, не по-русски, не друзья-товарищи.
НИ слитно и раздельно:
- Частица ни пишется раздельно, за исключением отрицательных местоимений без предлога и отрицательных наречий; ср.: никому – ни к кому, никуда; Помощь никому не требуется; Ни к кому не обращался за помощью.
- Усилительная частица ни- пишется слитно в отрицательных местоимениях без предлога и в отрицательных наречиях: никто, ничей, нигде, ниоткуда. Во всех остальных случаях усилительная частица ни пишется раздельно.
(с) по интернет-статьям и учебнику Розенталя
Поделиться516-06-2011 13:35:07
Знаки препинания при прямой речи
Прямая речь после авторских слов
1. Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку, например: Почаще вспоминайте слова Л. Толстого: «У человека есть только обязанности».
Если же прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
...Никита, поклонясь в землю, сказал:
– Прости, батюшка. (Горький)
Независимо от места, занимаемого по отношению к авторским словам, кавычками выделяется, как правило, внутренняя речь, невысказанные мысли, например: Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?» (Горький); «Что-то в ней есть жалкое все-таки», – подумал он. (Чехов)
Кавычками также выделяются передаваемые на письме звуки эха и слова из радио- или телепередачи, например: «Ау, где вы?» – громко повторило эхо; Голос диктора звучал отчетливо: «Передаем последние известия». Для передачи разговора по телефону используется более обычная для оформления диалога пунктуация – тире между репликами. (см. ниже "знаки препинания при диалоге")
2. Перед прямой речью, следующей за авторскими словами, ставится двоеточие, причем первое слово прямой речи пишется с прописной буквы. Вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, а точка после них. Например: Наконец, я ей сказал: «Хочешь, пойдем прогуляться на вал?» (Лермонтов); Лежа на тюке и плача, он дергал руками и ногами и шептал: «Мама! Мама!» (Чехов); Закричали: «Двоих... Санитары... Гляди, гляди – еще летит... Лезь под вагоны...» (А.Н. Толстой); Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли». (Гоголь)
3. Если прямая речь начинается с абзаца, то двоеточие после предшествующих авторских слов ставится не всегда.
Двоеточие ставится, помимо обычных случаев, когда авторские слова содержат в себе глагол со значением речи или мысли (сказать, спросить, ответить, подтвердить, начать, продолжать, прервать, подумать, вспомнить и др.) либо же близкое по значению имя существительное (вопрос, ответ, слова, восклицание, голос, звук, шепот, крик, мысль и т.п.), также в тех случаях, когда в функции слов, вводящих прямую речь, используются глаголы, обозначающие чувства говорящего, его внутреннее состояние (обрадоваться, огорчиться, обидеться, ужаснуться и др.), а также глаголы, обозначающие мимику, жесты, движения (улыбнуться, усмехнуться, рассмеяться, нахмуриться, вздохнуть, вскочить, подойти, подбежать и т.п.). Подобные глаголы допускают возможность добавить к ним глагол речи (например: обрадовался и сказал, удивился и спросил, улыбнулся и ответил, подбежал и воскликнул), поэтому они воспринимаются как вводящие прямую речь. Например:
Все ужаснулись:
– Неужели это правда?
Двоеточие ставится также и в тех случаях, когда в авторских словах нет глаголов речи или заменяющих их глаголов с указанными выше значениями, но ситуация показывает, что вводится прямая речь, например: ...А тот ему: «Этот дом наш общий». (Чехов)
Если же вставка слов и сказал, и воскликнул, и спросил и т.п. после авторских слов невозможна или затруднительна, то двоеточие не ставится, например:
Ему все стало ясно.
– Говорить нам больше не о чем.
Не ставится также двоеточие, если прямая речь заключена между двумя предложениями от автора, причем во втором из них содержатся слова, вводящие прямую речь, например:
Он вырвал из блокнота несколько листов бумаги и протянул мне их.
– Запишите подробно свои замечания, – сказал он спокойным голосом.
Прямая речь впереди авторских слов
Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставятся запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире; слова автора начинаются со строчной буквы. Например: «Дедушку знаешь, мамаша?» – матери сын говорит (Некрасов); «Не шуми, тише иди, солдат!» – сердитым шепотом говорил старик Оленину (Л. Толстой); «Я хотел бы купить крестьян...» – сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи (Гоголь); «Мы все прекрасно понимаем, Николай Васильевич», – съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку (Шукшин).
Примечание. После закрывающих кавычек ставится только тире без запятой (независимо от того, каким знаком заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как описывает и т.п.), например: «Ничего не случилось» – так говорил ум. «Случилось» – так говорило сердце.
Авторские слова внутри прямой речи
1. Если авторские слова стоят внутри прямой речи, выделяемой кавычками, то последние ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами, например: «Я могу читать, – первый опять заговорил Петрусъ, – и скоро выучусь писать пером». (Короленко)
Примечание. Обычно не выделяется кавычками прямая речь:
а) если нет точного указания, кому она принадлежит, или когда приводится общеизвестная пословица либо поговорка, например: Дома и хворать легче и жить дешевле; и недаром говорится: дома стены помогают (Чехов); Про Ивашку Бровкина говорили: крепкий (А.Н. Толстой);
б) если она приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом, например: Но мне приходит в голову: точно ли стоит рассказывать мою жизнь? (Тургенев);
в) если в середину прямой речи вставлено слово говорит, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения, например: Я, говорит, самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу (Вершигора);
г) если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми, без тире), например: Речь оратора, продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих.
2. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы, например: «Мы решили, – продолжал заседатель, – с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (Пушкин); «Позвольте, – заметил один скептик, – не от лимонов ли этот ящик?». (Гончаров)
3. Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них – точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: «Их распустили до приговора, – сказал дворник. – Объявят завтра, в девять вечера». (Трифонов)
4. Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире; слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: «Так вас зовут Павкой? – прервала молчание Тоня. – А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел» (Н. Островский); «Вот он, край света! – воскликнул Мохов. – Здорово! Никогда еще так далеко не ездил!» (Ажаев).
5. Если на месте разрыва прямой речи должно было стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставятся или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение); в первом случае вторая часть начинается со строчной буквы, во втором – с прописной. Например: «Не надо... – сказал Вершинин, – не надо, парень!» (Вс. Иванов); «Обожди... – сказал Морозно угрюмо. – Давай письмо...» (Фадеев).
6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой – ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы. Например: «Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?» (Горький); «Покорно благодарю, – отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: – Спасибо вам большое, товарищи» (Федин).
Прямая речь внутри авторских слов
Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее – запятая или тире (по условиям контекста). Например:
1) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушел (А.Н. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь).
2) На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» – никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (Пушкин) (тире поставлено в связи с тем, что предшествующая прямая речь заканчивается вопросительным знаком); ...Она сказала: «Нынче говорят, в университете уже мало занимаются науками» – и подозвала свою собачку Сюзетку (Л. Толстой) (перед и при однородных сказуемых встречается также постановка запятой и тире).
3) запятая и тире ставятся между двумя репликами разных лиц, находящимися внутри авторских слов, например: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», – «Да, недурно», – отвечал он обыкновенно... (Гоголь).
Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но перед ними двоеточие не ставится, например: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Гоголь); Предположение дневального, что «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе», все больше собирало сторонников (Фадеев); Он вспомнил пословицу «Не плюй в колодец...» и отошел в сторону; С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.
Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, надпись, выражение и т.п., то перед ними ставится двоеточие, например: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные, также отдаются напрокат и починяются старые» (Пушкин).
Знаки препинания при диалоге
1. Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например:
– Значит, немец спокоен?
– Тишина.
– Ракеты!
– Да, но не очень часто. (Казакевич)
2. Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире, например: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» – «Около двух лет». – «На ком?» – «На Лариной». – «Татьяне?» – «Ты ей знаком?» – «Я им сосед» (Пушкин).
3. Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается: «Как же вы поживаете?» – спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живем понемножечку», – ответил Старцев (Чехов).
4. Если слова автора сопровождают или разрывают реплику, то ставятся такие же знаки препинания, как и при прямой речи, сопровождаемой или разрываемой словами автора, кроме кавычек:
- Куда же пристать?
- Вот одна пристань, а другая там, дальше где-то, у моста.
- Так пристанем к ближайшей! — сказал кто-то.
- Отчего же к ближайшей? — возразил другой. — Уж заберёмся подальше.
- И здесь хорошо (И. Гончаров).
(с) по учебнику Розентала + некоторые примеры и уточнения из интернет-статей.
Поделиться621-07-2011 11:47:40
Знаки препинания при цитатах
1. Цитаты заключаются в кавычки. Цитаты, состоящие из нескольких абзацев, выделяются кавычками только один раз, а не перед каждым абзацем, например:
В статье "Драма русского братства" М. Горький писал: "Герцен - первый русский мыслитель, до него никто не смотрел так разностороне и глубоко на русскую жизнь.
Его ем - ум исключительный по силе, как его язык исключителен по красоте и блеску...
Герцен первый в 40-х годах в своем рассказе "Сорока-воровка" смело высказался против крепостного права..."
2. Если цитата стоит после слов лица, которому она принадлежит, и оформляется как прямая речь, то применяется соответствующая пунктуация (двоеточие перед цитатой, начальные кавычки, прописная буква в первом слове цитаты), например:
А. В. Луначарский писал: "Нельзя быть литературным критиком, не установивши для себя общих принципов теории искусства".
3. Если цитата синтаксически связывается с авторским текстом, образуя придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется со строчной буквы, например:
В. Г. Белинский писал, что "изучить поэта значит не только ознакомиться с его произведениями, но и пережить их".
4. Если цитата стоит в начале синтаксического целого и авторские слова следуют за ней, то первое слово цитаты пишется с прописной буквы, даже если в цитируемом источнике оно начинается со строчной буквы (пропуск части текста обозначается многоточием), например:
"...Чем решительнее отказывается писатель от свой личности, тем легче теряет он мелкое и ничтожное и глубже, шире открывается его восприятию значительное, объективное в окружающем его мире", - писал М. Горький в одной и статей о литературе.
5. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается постановкой многоточия: перед текстом цитаты (после начальных кавычек), когда цитата приводится не с начала предложения; в середине цитаты, когда пропущена часть текста, после текста цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца.
"...он человек самой щепетильной честности во всем Париже. В нем живут два существа: скряга и философ... Вот сударь, каким я представляю себе Гобсека..."
(О. Бальзак, "Гобсек")
6. Если автор подчеркивает отдельные слова цитаты для усиления их значения (в печати такие места выделяются особым шрифтом), то он оговаривает это в примечании, заключая его в скобки и указывая свои инициалы, перед которыми ставится тире, например:
Чернышевский писал: "Искусство только напоминает нам своими произведениями о том, что интересно для нас в жизни..." (выделено нами. - И. Г.)
(с) по учебнику Д. Э. Розенталя
Поделиться721-07-2011 15:24:46
Употребление кавычек
Кавычками выделяются:
1. Прямая речь. (см. сообщения выше)
2. Цитаты. (см. сообщения выше)
3. Слова, употребляемые не в своем обычном значении, сказанные иронически, впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые, представляющие собой малоизвестные термины, слова, употребляемые в условном значении, применительно к ситуации или контексту, и т.д.. (Если нужны примеры - пишите, подберу ^__^).
4. Названия литературных произведений, газет, журналов, музыкальных произведений и т.п. (В принципе, тут и без примеров должно быть понятно.)
5. Названия предприятий, фирм, шахт, гостиниц, судов и т.д. (см. комментарий выше)
Примечание. Не выделяются кавычками:
а) собственные наименования, если они не имеют условного характера, например: Московский университет печати, Академия наук Российской Федерации и т.п.;
б) собственные наименования, представляющие собой сложносокращенное слово, образованное из полного официального названия, например: Днепрогэс, Главшвейпром, Энергоиздат, НИИполиграмаш и т.п.;
в) названия телеграфных агентств (с примерами все понятно, надеюсь);
г) названия политических партий и организаций, например: партия Индийский национальный конгресс и т.п.;
д) названия, в состав которых входят слова имени, памяти, например: фабрика имени Розы Люксембург, шахта имени Серго Орджоникидзе, больница памяти жертв сталинским репрессий и т.п.;
е) названия предприятий, обозначенные номером или состоящие из аббревиатуры и номера, например: шахта №3-бис, завод АТЭ-2 и т.п.;
ж) названия книг в библиографических списках, в сносках, рецензиях, приводимые после фамилии автора, а так же названия выпускающих их издательств, например: Скворцов Л. И. Правильно ли мы говорим по-русски? М., 1980; Айрис-пресс, Рольф;
з) названия газет и журналов в сносках и биографических списках, например: Правда, 1989, 20 июля.
6. В названиях орденов и медалей кавычки ставятся в тех случаях, когда название, следующее за словом орден или медаль, синтаксически не зависит от этих слов, например: медаль "За отвагу", орден "За заслуги перед отечеством" и т.п.
Если же название синтаксически зависит от слова оредн, то оно не выделяется кавычками, например: орден Отечественной войны 1 степени, военный орден Святого Георгия и т.п. (так же орден Почетного легиона).
7. Названия фабричных марок машин, производственных изделий и т.д., например: трактор "Беларусь", "Москвич" и т.д.
Примечание. Не выделяются кавычками названия марок машин и производственных изделий, ставшие общеупотребительными бытовыми наименованиями предметов, например: калашников, браунинг, кольт, наган, кодак (фотоаппарат), галифе, макинтош, френч и т.п.
8. Названия кондитерских изделий, парфюмерных изделий и т.д., например: конфеты "Романшка", духи "Алла", пудра "Нега", набор "8 Марта", "Шипр" и т.п.
9. Названия сортов растений, семян, овощей, цветов и т.д., например: пшеница "крымка", картофель "эпикур", огурец "эпрон", гладиолус "элегия" и т.п.
Примечание. Не выделяются кавычками и пишутся со строчной буквы общепринятые бытовые названия цветов, плодов, например: анютины глазки, ранетки антоновка, розмарин, белый налив и т.п.
Не выделяются кавычками названия пород животных, например: собака доберман-пинчер, лошадь орловский рысак и т.п.
(с) по учебнику Д. Э. Розенталя
Поделиться821-07-2011 20:08:08
Тире и дефис
В русской типографской традиции существует три типа горизонтальных черточек: дефис, знак минуса и тире.
Подавляющее большинство современной печатной продукции делается дизайнерами, которым известен только один знак: дефис. Получилось так потому, что на клавиатуре персонального компьютера только он доступен без дополнительных усилий.
Дефис, минус и тире отличаются друг от друга в первую очередь областью применения, а во вторую — длиной.
- дефис;
- минус;
- тире.
Что же такое дефис и тире? И как же их различить?
Дефис пришел в русский язык в период заимствования немецкой типографской терминологии. Немецкое Divis идет от латинского divisio — деление, разделение, расчленение. Обычно он употребляется в словах и словосочетаниях:
а) для присоединения частиц (кто-либо, где-то);
б) для присоединения префиксов (во-первых, по-русски);
в) в качестве знака сокращения (физ-ра, г-ца);
г) в словосочетаниях и сложносоставных словах (ковер-самолет, бизнес-ланч, интернет-кафе);
д) в качестве знака переноса (в интернете сегодня прак-
тически не встречается).
Дефис в хороших шрифтах выровнен по высоте строчных знаков, так как среди прописных встречается крайне редко (ср. «Ё-МОЁ» и «ё-моё»).
Тире (фр. tiret, от tirer — тянуть) пришло в язык в период заимствования французской типографской терминологии. Употребляется:
а) на месте отсутствующего члена предложения (А ты любишь пирог с зеленым луком? Я — страсть как!);
б) между подлежащим и сказуемым (Дважды два — четыре);
в) для выделения прямой речи (— Да. Я согласна прожить с тобой под знаком ордериоморфизма до конца жизни, — отчеканила Селезнёва);
г) для обозначения пауз (А она — возьми да и поставь знак полустрогого покомпонентного соответствия, дура!).
И еще в пятидесяти случаях (см. Дитмара Эльяшевича), когда тире слева и справа обозначается пробелами.
Как видите, разница на лицо. Если тире дефис употребляется в самом слове, то тире - между двумя разными словами. Не смотря на кажущуюся схожесть, все же это разные знаки и их не стоит путать.
(с) написано, основываясь на статье Артемия Лебедева.